久前,我们的一位常客提出了希腊语koupí “桨”的词源。我不知道这个词的起源,可能永远也不会知道。在我最详细的古典希腊语词典中,没有出现过Koupí,我怀疑我们正在处理的是一个相对较晚的造词。作为补偿,我决定写一些关于英语oar的起源以及与之相关的一些其他词的内容。
但在处理技术术语时却必不可少)。其余部分就不那么清楚了。Oar是一个英语-斯堪的纳维亚语单词。古英语有ār,其古冰岛语同源词是ár(ā和á均表示长元音,例如现代英语中的ah)。大陆西日耳曼语的使用者——古高地德语、古撒克逊语和中荷兰语——对这个物体的称呼不同(我们很快就会看到有何不同),而哥特语中“oar”的意思尚未被记录下来。从哥特语中我们只找到了部分《新约》,而我们对该语言的接触必然有限。
这是斯大林统治下苏联公园文化的典型代表。这座雕塑名为“持桨少女”,象征着女性的力量和体能。斯大林和希特勒在很多方面都有着相似的品味,包括艺术。图片来源:高尔基公园持桨少女,shakko 摄。CC BY-SA 3.0 通过Wikimedia Commons提供。
有时,当我的帖子中出现带有ā的古英语单词时,我会注意到它的唯一来源可能是双元音 ai。(避免常见的发音dip-thong。出于某种原因,双元音和白喉通常发音为dip - 。)因此,曾几何时,oar听起来像air – ,即大约ah-ee-r。根据我的教学经验,我知道初学者在接触历史语音学的技巧时,会将其视为词源学魔术的练习。但观察重建形式的存在(或更确切地说是现实)的频率是有益的。
与物质文化有关的词汇很容易借用。航海史提供了大量船只、舰船、船帆等从一个航海国家流向另一个航 海国家的例子。这就是为什么英语中充满了与船舶及其部件有关的荷兰语和挪威语词汇。北海桨的构造一定有一些吸引人的地方。不幸的是,我们不能肯 新加坡电报数据库 定地说出什么物体被称为空气:也许是桨,也许是舵,也许是其他类型的操舵装置。无论如何,这个物体和这个词进入了芬兰语(与日耳曼语中重构的形式完全相同:airo)和拉脱维亚语(airis);立陶宛语单词也与之类似,并且也源自日耳曼语。凯尔特人和斯拉夫人没有类似的东西。