随着时间的推移,那些对社会变革不抱同情心的人开始将“政治正确”作为一个嘲讽性术语,用来指代进步观点,尤其是指代反映和表明这些观点的语言变化。最早使用这个短语的例子来自作家兼评论家特里·蒂奇奥特 (Terry Teachout),他在1986 年的《国家评论》中写道:“《考斯比一家》用一个非常委婉的短语来说,就是‘政治正确’。”“政治正确”对公众来说仍然是一个足够新颖的概念,以至于被单独列为“非常委婉”并放在引号中。
但很快,讽刺的引语就消失了。20 世纪 80 年代,保守派评论家开始将多元文化课程计划和培养包容性语言的尝试称为“政治正确”。
。20 世纪 80 年代,保守派评论员开始将多元文化课程计划和培养包容性语言的尝试称为“政治正确”。形容词短语已成为名词。1992 年,乔治·H·W·布什总统在密歇根大学毕业典礼上声称,此类举措是对言论自由的“侵犯”。
“政治正确”这一概念在全国引发了争议。尽管这场运动的初衷是希望扫除种族主义、性别歧视和仇恨,但它却用新的偏见取代了旧的偏见。
它规定某些话题不得讨论,某些表达不得表达,甚至某些手势不得做。起初是为了文明礼貌,现在却演变成冲突甚至审查的根源。
次年,电视节目《政治正确》首次开播,将直言不讳的真理与现实联系起来。该节目播出了九 意大利电报数据库 年,后来因主持人比尔·马赫的言论而被取消,比尔·马赫对美国军事政策的批评被认为是对军人的不尊重。1994年,詹姆斯·芬·加纳的《政治正确的睡前故事》 出版,是“政治正确”内涵从讽刺性自嘲转变为党派讽刺的高潮(或低谷)。这本书是《纽约时报》畅销书,持续了一年多,书中将灰姑娘称为“年轻女人”,七个小矮人是“留着胡子、身材矮小的男人”,大灰狼是“食肉的帝国主义压迫者”。
政治正确和政治不正确的概念继续朝着党派攻击的方向发展。在 2016 年大选中,一位候选人警告称,有人在“为了政治正确而放弃美国价值观和原则”,而另一位候选人则声称“政治正确正在害死人”,因为它让政治分析变得困难。当这位最终成为共和党候选人的人被问及他对女性的言论时,他驳斥了这个问题,说:“这个国家最大的问题就是政治正确。”
“政治正确”和“政治正确性”的使用不再具有任何讽刺甚至挖苦的意味,老布什对文明礼貌的认可也消失了。相反,将问题、挑战或投诉视为“政治正确”已经成为那些不想讨论种族主义、性别歧视和歧视,愿意将冒犯重新包装为坦率的人的统称。
今年七月可能是我们宣布摆脱这一特定表达方式的好时机。
特色图片:自由民主党的“政客发表演讲”。CC BY-ND 2.0 通过Flickr。