Точные медицинские переводы имеют решающее значение в ведущей больнице Нью-Йорка, где работает старший врач и научный сотрудник доктор Майкл Андерсон. Он полагается на точные переводы для обеспечения безопасности пациентов и соблюдения требований в ходе глобальных клинических испытаний. Помимо своих клинических обязанностей, доктор библиотека телефонных номеров израиля Андерсон является ключевой фигурой в управлении глобальными партнерствами в области здравоохранения. Он координирует международные клинические исследования с участием пациентов, не говорящих по-английски. Точные медицинские переводы историй болезни пациентов, данных клинических исследований и форм согласия имеют важное значение для вашей работы. Он лечит иностранных пациентов и проводит текущие клинические исследования.
Влияние неправильных переводов на здоровье
В сфере здравоохранения очень мало места для ошибок. Неправильный перевод может иметь фатальные последствия. Неправильные переводы, которые приводят к неправильному диагнозу или лечению, могут быть чрезвычайно вредными, подвергая риску жизнь пациентов. Это особенно верно, когда речь идет об инструкциях к лекарствам или медицинском языке. Следовательно, д-р Андерсон постоянно требует безупречных переводов, адаптированных к потребностям отрасли. Необходимо соблюдать глобальные правовые рамки, такие как Закон США о переносимости и подотчетности медицинского страхования (HIPAA) и Общий регламент защиты данных (GDPR) в Европе.
GDPR — это регламент Европейского Союза, который контролирует конфиденциальность данных в ЕС и Европейской экономической зоне. С другой стороны, HIPAA устанавливает национальные стандарты для защиты медицинских записей людей и другой личной медицинской информации. Узнайте больше о соответствии требованиям HIPAA здесь .
Когда точность медицинского перевода становится вопросом жизни и смерти
Однажды д-ру Андерсону поручили сложную задачу, связанную с испаноязычным онкологическим больным, участвовавшим в современном глобальном клиническом исследовании. Разрешительная документация на испанском языке, лекарства и медицинская информация для пациента были отправлены из испанского учреждения-партнера. Выбор времени имел решающее значение, поскольку клинические испытания должны были начаться через несколько недель.
Несмотря на предыдущий опыт доктора Андерсона в работе с международными реестрами пациентов, высокотехнологичный характер исследования терапии рака требовал очень высокого уровня точности перевода. Один неправильный перевод назначенного лекарства, дозировки или медицинской процедуры может привести к серьезной медицинской ошибке. Это может подвергнуть пациента риску и, возможно, сорвать клиническое исследование. Кроме того, согласно требованиям HIPAA и GDPR, записи пациентов и формы должны соответствовать строгим стандартам конфиденциальности.
Поняв, что это очень опасно для систем машинного перевода, доктор Андерсон начал искать надежное решение. Эти системы часто испытывают трудности с пониманием сложных медицинских терминов. Задача заключается в точном переводе сложных документов, обеспечении соблюдения требований и сохранении понимания пациентов. Это также предполагает обеспечение точности перевода, его соответствия законодательству и своевременной доставки.
Как точные медицинские переводы решили проблему
Доктор Андерсон знал, что опыт компании eTranslation Services в области медицинских переводов будет полезен для этого проекта.
Он связался с ними после того, как узнал о них от своего коллеги-врача.
Он объяснил серьезность и сложность ситуации.
Ему требовались переводы нескольких очень точных документов, включая формы разрешений пациентов, лекарства, протоколы клинических исследований и медицинские записи.
Услуги электронного перевода популярны среди переводчиков, обладающих обширными знаниями медицинской терминологии и законодательства, а также владеющих многими языками. Команда переводчиков быстро собрала команду опытных переводчиков с опытом работы в сфере здравоохранения и знанием правил GDPR и HIPAA.
Разъяснение сложной медицинской терминологии для точного медицинского перевода
Объяснение некоторых сложных медицинских терминов гарантирует, что широкая публика сможет полностью понять текст. Например, процедуры клинических испытаний представляют собой комплексные планы, охватывающие цель, дизайн, методологию и вопросы безопасности пациентов, которые показывают, как будет проводиться клиническое исследование. Формы разрешения пациента, иногда называемые формами информированного согласия, представляют собой записи, которые предоставляют пациентам всю необходимую информацию об их участии в медицинском исследовании, гарантируя, что они полностью понимают процедуры, риски и преимущества перед участием. Очистка этих слов поможет книге стать более доступной для более широкого круга читателей.
Обеспечение точности и совместимости медицинских переводов: история успеха клиента
-
- Posts: 24
- Joined: Thu Dec 05, 2024 4:28 am